巫女日記-卯月:清掃ボランティア

暑い日があったり大雨の日があったり天候が崩れがちな日が続きますね。

本日の担当は卯月です。どうぞよしなに。

今回ご紹介するのは神事ではなく神社が取り組んでいる清掃ボランティアについてです。

どこを掃除しているのかというと、しまなみ海道を渡る橋へ上がるための自転車・歩行者専用取り付け道路。年に4回、ボランティアの方と一緒に取り組んでいます。

前回(7月3日)に行った時の参加者はコロナの影響もあって過去最低の約10名前後となりましたが、できる限りやらせていただきました。

夏場は主に道路や休憩所の草刈や道に伸びてきた枝の伐採。秋から冬は落ち葉が多く自転車が滑ってしまわないように掃除します。

終わるころにはトラックいっぱいの成果が。少しでもしまなみを通られて因島に来られる皆さんの助けになれていれば幸いですね。

実はこんな活動もしているというご案内でした。ではまた次回。


持续着大热天,大雨,坏天气的日子。

我是今天的负责人是卯月。请多关照。

这次介绍的不是神事相关,而是神社组织的清扫志愿者相关。

要说打扫哪里的话,那就是为自行车者和步行者所安装的用于登上并且穿过岛波海道的桥上的专用道路,一年和志愿者一起努力打扫4次。

上次(7月3日)去的时候,因为受到新冠的影响,志愿者是过去最低的10名左右,我们尽可能的去努力了。

夏季主要是道路和休息所的除草工作,还有道路上树枝的砍伐。从秋天开始到冬天,落叶很多,为了避免骑自行车的人滑倒而进行清扫。

结束的时候卡车装满了我们的打扫成果。如果能帮助到通过岛波海道来因岛的各位一点点的话就太好了。

所以说就是这样的一次活动。那么下次见。


持續著大熱天,大雨,壞天氣的日子。

我是今天的負責人是卯月。請多關照。

這次介紹的不是神事相關,而是神社組織的清掃誌願者相關。

要說打掃哪裏的話,那就是為自行車者和步行者所安裝的用於登上並且穿過島波海道的橋上的專用道路,一年和誌願者一起努力打掃4次。

上次(7月3日)去的時候,因為受到新冠的影響,誌願者是過去最低的10名左右,我們盡可能的去努力了。

夏季主要是道路和休息所的除草工作,還有道路上樹枝的砍伐。從秋天開始到冬天,落葉很多,為了避免騎自行車的人滑倒而進行清掃。

結束的時候卡車裝滿了我們的打掃成果。如果能幫助到通過島波海道來因島的各位一點點的話就太好了。

所以說就是這樣的一次活動。那麽下次見。

0コメント

  • 1000 / 1000