巫女日記-卯月:祭りの姿

秋もそれなりに深まってまいりました。本日の担当の卯月です。

疫病の治まりがなかなか見えづらい日々が続いておりますが、皆様いかがお過ごしでしょうか。

秋といえば、お祭りです。当神社も、例大祭(れいたいさい)という、年の一度の大きなお祭りが来月の中旬にやってまいります。

昨年は感染爆発の問題もあり、お神輿(みこし)や団車(だんじり)が石段を駆け上がったり、船を山上の神社まで引き上げる江戸時代から続く「曳船(ひきぶね)神事」といった風景は見ることができませんでした。

こちらでお見せするのは、かつてのお祭りの風景になります。

一刻も早く疫病が落ち着き、懐かしくもにぎやかな日々が戻ってまいりますように。


秋天的气息越发浓厚了。我是今天负责的卯月。

疫病难以治愈的日子一直持续着,大家过得怎么样呢。

说起秋天,就想到了节日。本神社每年一度的大型祭祀活动也将在下月中旬举行。

去年也有感染症爆发的问题,神轿和团车在石阶上飞驰,从江户时代开始将船拉到山上的神社,就没有看到“曳船祭神”这样的景象。

在这里给大家看到的是以前祭典的照片。

希望疫病能尽快平息下来,早日回到既怀念又热闹的日子。


秋天的氣息越發濃厚了。我是今天負責的卯月。

疫病難以治愈的日子一直持續著,大家過得怎麽樣呢。

說起秋天,就想到了節日。本神社每年一度的大型祭祀活動也將在下月中旬舉行。

去年也有感染癥爆發的問題,神轎和團車在石階上飛馳,從江戶時代開始將船拉到山上的神社,就沒有看到“曳船祭神”這樣的景象。

在這裏給大家看到的是以前祭典的照片。

希望疫病能盡快平息下來,早日回到既懷念又熱鬧的日子。


0コメント

  • 1000 / 1000